La civilisation grecque
La cité, la religion et la vie quotidienne dans la Grèce antique.
Chronologie essentielle
I. La cité grecque (ἡ πόλις)
La πόλις (polis) est la cité-État grecque, à la fois territoire et communauté de citoyens. C'est l'unité politique fondamentale du monde grec antique.
L'ἀγορά (agora)
ἡ ἀγοράPlace centrale, cœur de la vie politique, commerciale et sociale. On y trouve le marché, les tribunaux et les lieux de réunion.
L'ἀκρόπολις (acropole)
ἡ ἀκρόπολιςCitadelle fortifiée en hauteur, abritant les temples principaux. À Athènes : le Parthénon dédié à Athéna.
Les remparts (τὰ τείχη)
τὰ τείχηMurailles protégeant la cité. Les Longs Murs reliaient Athènes au Pirée.
Le port (ὁ λιμήν)
ὁ λιμήνEssentiel pour le commerce et la puissance navale. Le Pirée était le grand port d'Athènes.
Institutions démocratiques athéniennes
L'Ἐκκλησία (Ecclésia)
Assemblée du peupleTous les citoyens peuvent y voter les lois, décider de la guerre et de la paix, élire les magistrats.
ἡ ἐκκλησία
La Βουλή (Boulè)
Conseil des 500Prépare les lois soumises à l'Assemblée. 500 citoyens tirés au sort, 50 par tribu.
ἡ βουλή
L'Ἡλιαία (Héliée)
Tribunal populaire6000 juges tirés au sort. Juge les affaires civiles et criminelles.
ἡ ἡλιαία
Les Στρατηγοί (Stratèges)
Généraux élus10 généraux élus pour un an. Commandent l'armée et la flotte. Périclès fut stratège 15 fois.
οἱ στρατηγοί
Statuts sociaux à Athènes
Citoyens (πολῖται)
οἱ πολῖται~10-15% de la populationHommes nés de père et mère athéniens, plus de 18 ans, service militaire accompli
Vote, propriété, magistratures, justice
Métèques (μέτοικοι)
οἱ μέτοικοι~10% de la populationÉtrangers résidant à Athènes, sous la protection d'un citoyen (prostatès)
Commerce, artisanat, payer impôts et servir dans l'armée
Esclaves (δοῦλοι)
οἱ δοῦλοι~30-40% de la populationPrisonniers de guerre, enfants d'esclaves, achetés
Aucun droit politique, mais certains gèrent des affaires
Femmes (γυναῖκες)
αἱ γυναῖκες~50% (mais exclues de la citoyenneté active)Sous tutelle du père puis du mari. Pas de droits politiques.
Gestion de l'oikos (maison), participation aux fêtes religieuses
II. Religion et cultes
Les douze Olympiens (οἱ δώδεκα θεοί)
Zeus
Ζεύς
Roi des dieux, ciel, foudre
Foudre, aigle, sceptre
Héra
Ἥρα
Mariage, famille
Paon, diadème
Poséidon
Ποσειδῶν
Mer, tremblements de terre
Trident, cheval
Athéna
Ἀθηνᾶ
Sagesse, guerre, artisanat
Chouette, égide, olivier
Apollon
Ἀπόλλων
Soleil, arts, prophétie
Lyre, arc, laurier
Artémis
Ἄρτεμις
Chasse, lune, nature
Arc, biche
Arès
Ἄρης
Guerre, violence
Lance, casque
Aphrodite
Ἀφροδίτη
Amour, beauté
Coquillage, colombe
Héphaïstos
Ἥφαιστος
Forge, feu, artisans
Marteau, enclume
Hermès
Ἑρμῆς
Commerce, voyageurs, messager
Caducée, sandales ailées
Déméter
Δημήτηρ
Agriculture, moissons
Épi de blé, torche
Dionysos
Διόνυσος
Vin, théâtre, fête
Vigne, thyrse, panthère
Sanctuaires panhelléniques
Delphes
ΔελφοίDédié à Apollon
Oracle le plus célèbre. La Pythie délivre les prophéties.
Olympie
ὈλυμπίαDédié à Zeus
Jeux Olympiques tous les 4 ans depuis 776 av. J.-C.
Éleusis
ἘλευσίςDédié à Déméter
Mystères d'Éleusis, initiation secrète.
Épidaure
ἘπίδαυροςDédié à Asclépios
Guérison. Les malades dormaient dans le temple (incubation).
Grandes fêtes religieuses
Panathénées
Juillet-aoûtEn l'honneur de Athéna
Grande procession jusqu'à l'Acropole, remise du péplos à la déesse.
Dionysies
MarsEn l'honneur de Dionysos
Concours de tragédies et comédies. Naissance du théâtre.
Thesmophories
OctobreEn l'honneur de Déméter
Fête des femmes pour la fertilité des champs.
Anthestéries
FévrierEn l'honneur de Dionysos
Fête du vin nouveau et des morts.
III. Vie quotidienne
L'éducation des jeunes Athéniens (ἡ παιδεία)
Début de l'éducation
Le garçon quitte le gynécée (appartement des femmes) pour être confié au pédagogue (esclave accompagnateur).
Γράμματα (grammata)
Lecture, écriture, calcul. Mémorisation d'Homère. Le grammatiste enseigne.
Μουσική (mousikè)
Musique, chant, lyre, poésie. Le cithariste enseigne.
Γυμναστική (gymnastikè)
Exercices au gymnase : course, lutte, lancer. Le pédotribe enseigne.
Ἐφηβεία (éphébie)
Service militaire obligatoire. Apprentissage des armes et serment civique.
L'οἶκος : la maisonnée grecque
L'οἶκος (oikos) est la maisonnée grecque : famille, esclaves, biens et maison.
Ἀνδρών (andron)
HommesSalle des hommes pour les banquets (symposion)
Γυναικεῖον (gynécée)
FemmesAppartement des femmes, à l'étage ou au fond
Αὐλή (cour)
MixteCour intérieure avec autel domestique
Θάλαμος (thalamos)
PrivéChambre nuptiale
Le συμπόσιον : le banquet
Le συμπόσιον (symposion) est le banquet aristocratique, moment de sociabilité masculine.
- Après le repas (δεῖπνον), on boit le vin mélangé à l'eau
- Le symposiarque dirige les libations et fixe le mélange du vin
- Jeux, poésie, musique et discussions philosophiques
- Position allongée sur des lits (κλῖναι)
- Hetaïres (courtisanes) peuvent être présentes pour le divertissement
Vocabulaire essentiel
Politique
Cité
Religion
Vie quotidienne
La πόλις au centre de tout
Pour les Grecs anciens, la cité n'est pas qu'un lieu : c'est une communauté de citoyens partageant les mêmes lois, les mêmes dieux et les mêmes valeurs. Vivre hors de la cité, c'est être soit un dieu, soit une bête.
« ἄνθρωπος φύσει πολιτικὸν ζῷον »
« L'homme est par nature un animal politique » — Aristote, Politique, I, 2
