Attention aux pièges !
Faux Amis Grec-Français
Ces mots grecs ont donné des mots français avec un sens différent !
δαίμων
démon (mauvais)
divinité / génie
ὁ δαίμων = un esprit divin, pas forcément mauvais
ἰδιώτης
idiot
simple particulier
ἰδιώτης = celui qui ne participe pas à la vie publique
τύραννος
tyran cruel
souverain absolu
τύραννος = roi non héréditaire, neutre à l'origine
δημαγωγός
démagogue (péjoratif)
chef du peuple
δημαγωγός = qui conduit le peuple, sens positif
σχολή
école (bâtiment)
loisir / temps libre
σχολή = temps libre consacré à l'étude
ὕβρις
hybris (fierté)
démesure / outrage
ὕβρις = excès qui offense les dieux
νέμεσις
vengeance aveugle
indignation juste
νέμεσις = colère divine contre l'ὕβρις
ἀρετή
arête (poisson)
excellence / vertu
ἀρετή = qualité qui rend excellent
